青年翻译家的肖像 书籍
经典好书《青年翻译家的肖像》读书内容简介:者、“灵魂画手”包慧怡的译评集里,你能看到一位优秀的文学译者是如何化身精灵,在两种不同的语言世界里往来穿梭,架设桥梁,耐心而精妙地编织出译文的经纬,让诗不再成为“翻译中的失去的东西”,而是翻译中的应有之物。书中收录作者对自己翻译的十余部...详情
经典好书《中国现代文学总书目.翻译文学卷》读书内容简介:总书目·翻译文学卷》全面辑录了1917-1949年间我国翻译出版的外国文学作品,分诗歌、散文、小说和戏剧四种文体。附录部分收录了1882-1916年问翻译文学的书目。《中国文学史资料全编(现代卷):中国现代文学总书目·翻译文学卷》是中国现代文学资料建...详情
英语词语翻译 书籍
经典好书《英语词语翻译》读书内容简介:,写希特勒的崛起和灭亡的《第三帝国的兴亡》、记录1944年8月解放巴黎全过程的报告文学《巴黎烧了吗?》、斯诺在陕北的记录《西行漫记》、实录1932-1972年美国社会变迁的《光荣与梦想》、东欧作家阿瑟·库思勒描写红色恐怖的小说《中午的黑暗》、关于西方...详情
中国近代翻译史(晚清卷) 书籍
经典好书《中国近代翻译史(晚清卷)》读书内容简介:在简要介绍中国近代社会背景和晚清翻译活动演进的基础上,从翻译的客体、翻译的主体、历史流变和历史影响等方面,探讨了晚清翻译活动的发展演进规律,以“分层扫描的方式”将中国近代翻译史的图景展现给读者,同时探讨了晚清翻译活动对中国近代社会变革的历史作用,使读...详情
翻译之耻 书籍
经典好书《翻译之耻》读书内容简介:了翻译与学术界之间的紧张关系。作为专业译者,劳伦斯•韦努蒂提出,时下流行的作者观念在文学研究领域贬低了翻译,同时也强化了版权法中对“著作权”的不当定义。此外,针对各类学术机构对翻译的忽视,出版商对译者的不公正待遇,本书均给出了毫不留情的批评。...详情
经典好书《如何撰写翻译实践报告:CEA框架 范文及点评》读书内容简介:?如何轻松应对毕业论文的开题、写作和答辩?北外教授李长栓总结二十余年翻译教学经验,针对翻译专业毕业论文的写作瓶颈和普遍问题,提出了令人耳目一新的写作框架——CEA 翻译描述框架。本书第一部分细致地讲解了何为CEA,即理解(Comprehen...详情
翻译的技巧 书籍
经典好书《翻译的技巧》读书内容简介:技巧指南。全书编写严谨、结构合理、条理清晰,注重基础知识点的辨析与讲解,理论与实践相结合。一册在手,读者可以在牢固掌握英语语法和句型特点的基础上,游刃有余地学习翻译的技巧。全书共分为三编。第一编重点为中译英,系统梳理英语的各种句型,引领...详情
文学翻译基本问题 书籍
经典好书《文学翻译基本问题》读书内容简介:,比如“可译”和“不可译”的问题、“意译”和“直译”的问题,翻译中的主体性问题等。作者简介袁筱一,华东师范大学教授、博士生导师。著有《文字•传奇》、《法国当代翻译理论》(合著)等。译有《生活在别处》、《法兰西组曲》、《流浪...详情
非文学翻译理论与实践 书籍
经典好书《非文学翻译理论与实践》读书内容简介:翻译文库•口笔译教学与研究丛书:非文学翻译理论与实践(第2版)》系“中译翻译教材•翻译专业研究生系列教材”之一。《中译翻译教材•翻译专业研究生系列教材•中译翻译文库•口笔译教学与研究丛书:非文学翻译理论与实践(第2版)》归纳了非文学翻译的特点,提出以...详情
翻译学导论-理论与实践 书籍
经典好书《翻译学导论-理论与实践》读书内容简介: 《翻译学导论:理论与实践》是翻译学的入门教材,广获欧美高等院校采用。全书综览现当代重要的翻译学说,加以阐释和评议,更辅以逾八种语言的文本为解说。作者简介详情