曹靖华译城与年 书籍
经典好书《曹靖华译城与年》读书内容简介:入了一流作家的行列。这部长篇小说是俄国文学史上第一批反思两次世界大战的著作之一。小说探讨了知识分子与革命、人与历史、人与时代、人道主义等命题。主人公安德烈成为经典的艺术形象。 “城”指纽伦堡、埃朗根等德国城市,也指彼得堡、莫斯科等俄国城市。 “年”指...详情
经典好书《战争与和平-上下册-全译本》读书内容简介:лаевич Толстой)(1828~1910) 19世纪末20世纪初俄国最伟大的文学家,也是世界文学史上最杰出的作家之一,他的文学作品在世界文学中占有重要的地位。代表作有长篇小说《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》、《复活》以及自传体小说三部曲《...详情
翻译与后现代性 书籍
经典好书《翻译与后现代性》读书内容简介:个理论节点,跨文化实践的多样性直接促发并激化着理论家们的思考与立场。在翻译理论研究的进程中,当代重要的批评理论资源几乎都参与其中。因此,翻译理论的讨论必然对批评理论研究的深化具有关联性意义。本书选目精当而且视野宏阔,除了本雅明的经典文本《译者的任务》...详情
经典好书《大众传播与美帝国(大学译丛)》读书内容简介:大传播的两大功能——政治功能和经济功能,全面剖析美国大众传播的结构与政策。作者以其国际主义和人道主义的独立立场,紧扣现实问题,广泛地从工业和政府方面汲取信息,批判地研究美国的信息机构和产品如何被用来支持其在全球的帝国政治。此书有助我们理解美国文化帝国...详情
翻译与脉络 书籍
经典好书《翻译与脉络》读书内容简介:讨外文作品翻译成中文之后所面对的情境、所产生的现象以及这些现象的重要意涵。作者力图从更宽广的视野来了解原本、作者与脉络之间的关系,乃至译本、译者与脉络之间的关系,尤其着重于文化建制和译者所扮演的角色与译本在目的语以及文化中所产生的效应。...详情
经典好书《吐蕃时期藏译汉传佛典《善恶因果经》对堪与研究》读书内容简介: 作者简介详情
经典好书《中国古代人材鉴识术:《人物志》译注与研究》读书内容简介:史系教授、博士生导师。长期致力于中国古代思想史,特别是魏晋时期的思想史研究。著有《儒释道与魏晋玄学形成》(中华书局2003年版)、《王弼评传》(南京大学出版社1996年版)、《中国文化的清流——正始之音》(中国社会科学出版社1991年版...详情
经典好书《翻译大师谈翻译:译家之言套装(套装共11册)》读书内容简介:括许渊冲、傅雷、余光中、飞白等翻译大家英汉互译的毕生心得,翻译理论与翻译实例相互结合,11本翻译之书相辅相成,对有志于诗歌翻译、文学研究、语言学习的读者广有裨益、极具借鉴价值。《译家之言:翻译的甘苦》:《译家之言:翻译的甘...详情
经典好书《《回回馆杂字》与《回回馆译语》研究》读书内容简介:本传世。因传抄与刊刻者波斯文水平的不同与其他原因,各种本子之间互有不同,均包含错误。18世纪以后是书逐渐流传到海外,为各大图书馆和私人收藏。《回回馆杂字》与《回回馆译语》以北京图书馆本、柏林国立图书馆本与北京图书馆所藏袁氏抄本为底本,校以其他善本,并...详情
王佐良译爱情与自由 书籍
经典好书《王佐良译爱情与自由》读书内容简介:哪能不放在心上?老朋友哪能遗忘,还有往昔的时光?”在中国几乎家喻户晓;兰陀《七五生辰有感》中的“不与人争,无人值得我争,爱的是自然,其次是艺术。生命之火前我把双手烘烤,火焰低落了,我准备离去”因着杨绛先生的喜欢而声名远扬。《王佐良译爱情...详情