首译之功 书籍
经典好书《首译之功》读书内容简介:现任中研院文哲研究员,台湾大学外研究所兼任教授,并为辅仁大学跨文化研究所校聘兼任讲座教授。研究领域为中外文学关系、宗教文学、翻译与中国文学之互涉等。著有《中外文学关系论稿》、《中国晚明与欧洲中世纪----明末耶稣会西洋古典型证道故事考诠》(中国晚明与...详情
翻译的基本知识 书籍
经典好书《翻译的基本知识》读书内容简介:p>民国英语教育泰斗一生翻译经验之菁华长踞亚马逊翻译类图书排行榜第1名【编辑推荐】作者钱歌川有丰富的翻译教学和亲手翻译经验,《翻译的基本知识》以短小的篇幅,凝聚了翻译理论与实践的菁华,适合所有对翻译问题感兴趣...详情
直译中苏高层会晤 书籍
经典好书《直译中苏高层会晤》读书内容简介:家顾达寿的回忆录。他于20世纪50年代初至70年代初曾作为苏联外交部特使在中国前后工作了12年,从普通译员一直到苏联驻中国大使馆的首席翻译,曾亲历新中国建立初期至“文化大革命”时期中国经济建设、政治运动、中苏关系演变的历史风云,多次担任中共高层领导人...详情
古文观止译注(上中下) 书籍
经典好书《古文观止译注(上中下)》读书内容简介:古籍刊行社1956年本,此本即据映雪堂本排印。《古文观止》是一部经典的文言散文汇编,问世于清初康熙年间,是由吴楚材、吴调侯选辑评注的,至今已有三百余年的历史。此次整理,译注者同时用有关史书或别集校勘,择善而从,不出校记。每篇作品均作题解、注释,并附译...详情
《翰苑·藩夷部》校译 书籍
经典好书《《翰苑·藩夷部》校译》读书内容简介:书,在中国已失传,1917年日本福冈发现了《翰苑·藩夷部》抄本残卷,被日本定为国宝级文物。《翰苑·藩夷部》抄录或节录了唐代有关文献史料的原文,介绍了匈奴、乌桓、鲜卑、扶余、三韩、稿例、新罗、百济、肃慎、倭国、南蛮、西南夷、两越、西羌、西...详情
福音谷 书籍
经典好书《福音谷》读书内容简介:练的农民之声形成的和声,演绎的却是作者耳熟能详的欧洲古典名乐。在《福音谷》中,林茨细致地描绘了傈僳人的清贫与充实,在这个经济、文化日益一体化的世界,高唱赞美诗的竟然是一支以贫困著称的族群,在他们惊人的质朴以及“神贫”之美面前,林茨立刻打消了所有玩世不...详情
经典好书《德川日本对汉译西洋历算书的受容》读书内容简介:基本特征,指出中国历算家借助基督教传教士们吸取了西洋天文学和数学知识,日本历算家们通过研究汉译西洋历算书,从中学到了正确的计算方法和天文常数。他对荷兰天文与数学*作对日本的影响也有较为深入的研究,通过比较分析,不仅18世纪至19世纪日本对汉译西洋历算...详情
大谷光瑞の研究 书籍
经典好书《大谷光瑞の研究》读书内容简介:。博士(学術)広島大学。龍谷大学大学院文学研究科博士後期単位取得満期退学。主な編著書に『大谷光瑞とアジア―知られざるアジア主義者の軌跡』(勉誠出版、2010年)、『大谷光瑞―「国家の前途」を考える』(アジア遊学156、勉誠出版、2012...详情