剧情呢 国产剧 港剧 泰剧
创建时间 资源类别 相关度排序
共找到 7057 与东鲁王氏农书译注 相关的结果,耗时3 ms rss sitemap
标签:翻译,英语,李长栓,MTI,翻译理念,英语学习,工具,高翻, 原作名:
作者:李长栓 出版年月:2020-02-20 … 页数: 351页 最新访问:2020-08-02 … 网友评分: 8.8
经典好书《非文学翻译》读书内容简介:文学翻译的基本理论与职业发展、翻译理念及工具、以及译员的专业素质培养。《非文学翻译》旨在传播正确的翻译理念,推广有效的教学方法,主要特点如下:宏观把握,指导性强:从当今职业翻译实践的角度出发,倡导以翻译复查清单为途径实现准确通顺的翻译,并对翻译的职业...详情
标签:翻译,英语,翻译学习,叶子南,英语学习,笔译,学习,北外, 原作名:
作者:叶子南 出版年月:2020-02-20 … 页数: 383页 最新访问:2020-08-02 … 网友评分: 8.9
经典好书《高级英汉翻译理论与实践》读书内容简介:合。全书分为两篇章。第一篇理论技巧篇综述翻译基本概念、技巧,对比语言文化、评介中西译论。第二部分实践篇有19个单元。节录政治、科技、文学、商业等领域的文章作为练习,为读者呈现2~3种具有代表性的参考译文,加上精辟剖析、点评批改。既适合于自学,也适合作...详情
标签:老子,哲学,陈鼓应,国学,中华书局,思想史,历史,道家, 原作名:
作者:陈鼓应 出版年月:2020-02-20 … 页数:None页 最新访问:2020-08-05 … 网友评分: 9.6
经典好书《老子注译及评介》读书内容简介:果,对《老子》作了详细的注释与分析,并加以今译,对前人的《老子》注疏也给予了评介,书后附录长沙马王堆汉墓帛书《老子》甲、乙本的释文和《老子》校定文以及参考书目等有关资料,是阅读和研究《老子》的重要参考书。作者简介陈鼓应,一...详情
标签:考工記,古籍,建筑,中国古代科技,文化,中国文化,营造艺术,中国, 原作名:
作者:闻人军(译注) 出版年月:2020-02-20 … 页数: 190页 最新访问:2020-08-05 … 网友评分: 8.9
经典好书《考工记译注》读书内容简介:,将《考工记》中有关“百工之事”及官营、家庭手工业的“三十二工”结合现代科学技术分列细述。《考工记》是我国第一部手工技术汇编,闻名中外的科技名著。相传春秋战国时作,列为《周礼》“冬官”,为儒家经典的一部分。附“考工记著作年代新考”等,供相关读者阅读参...详情
标签:周作人,寓言,伊索,古希腊,童话,文学,外国文学,希腊, 原作名:
作者:[希腊]伊索 出版年月:2020-02-20 … 页数: 173 页 最新访问:2020-08-10 … 网友评分: 8.2
经典好书《全译伊索寓言集》读书内容简介:督诞生前约600年,也就是2500多年前出生在希腊。伊索童年期是一个哑巴,只能发出奇怪的声音,用手势表达他的意思;再加上他长的又矮又丑,邻居都认为他是个疯子。但是他的母亲非常爱他,时常讲故事给他听;他的舅舅恨这个又矮又丑的外甥,常常强迫他在田里做最艰...详情
标签:社会史,文化史,上海,城市史,跑马,跑狗,翻译学,历史, 原作名:
作者:张宁 出版年月:2020-08-01 … 页数: 504页 最新访问:2020-08-11 … 网友评分:
经典好书《异国事物的转译》读书内容简介:的历史动力,本书以“异国事物的转译”为题进行探讨,且另辟蹊径将考察重心由文化的复制与移植,移至其间“看似相同、实则有异”的暧昧转变,希望借由近代中国的案例,探索不同文化互动时的若干原则。全书主要以当时鼎盛的英帝国与力图振作的中国为载体,以中西往来频繁...详情
标签:鲁迅,翻译研究,王友贵, 原作名:
作者:王友贵 出版年月:2020-02-20 … 页数:None页 最新访问:2020-08-12 … 网友评分:
经典好书《翻译家鲁迅》读书内容简介:、现代意识、兄弟合作;文化思潮与翻译模式、苏俄文学与鲁迅、中外文化关系中的鲁迅及其翻译观等学术评介,亦包括了浪漫的鲁迅、苦闷的鲁迅、童心的鲁迅作者等生活化的介绍;全书采用“以译文为本”的研究范式,尽可能全面地梳理鲁迅约139万字的翻译作品;考察中国现...详情

首译之功 书籍

标签:思想史,翻译,西学东渐,基督教,明清史,耶稣会,宗教史,传教士, 原作名:
作者:李奭学 出版年月:2019-06-01 … 页数: 593页 最新访问:2020-08-22 … 网友评分: 9.6
经典好书《首译之功》读书内容简介:现任中研院文哲研究员,台湾大学外研究所兼任教授,并为辅仁大学跨文化研究所校聘兼任讲座教授。研究领域为中外文学关系、宗教文学、翻译与中国文学之互涉等。著有《中外文学关系论稿》、《中国晚明与欧洲中世纪----明末耶稣会西洋古典型证道故事考诠》(中国晚明与...详情
标签:翻译,英语,钱歌川,语言,英语学习,语言学,后浪,翻譯, 原作名:
作者:钱歌川 出版年月:2020-02-20 … 页数: 148页 最新访问:2020-08-22 … 网友评分: 8.8
经典好书《翻译的基本知识》读书内容简介:p>民国英语教育泰斗一生翻译经验之菁华长踞亚马逊翻译类图书排行榜第1名【编辑推荐】作者钱歌川有丰富的翻译教学和亲手翻译经验,《翻译的基本知识》以短小的篇幅,凝聚了翻译理论与实践的菁华,适合所有对翻译问题感兴趣...详情
标签:历史,中苏关系,顾达寿,苏联,回忆录,口述史,政治,外交, 原作名:
作者:郑少锋 出版年月:2020-02-20 … 页数: 204页 最新访问:2020-08-27 … 网友评分: 6.8
经典好书《直译中苏高层会晤》读书内容简介:家顾达寿的回忆录。他于20世纪50年代初至70年代初曾作为苏联外交部特使在中国前后工作了12年,从普通译员一直到苏联驻中国大使馆的首席翻译,曾亲历新中国建立初期至“文化大革命”时期中国经济建设、政治运动、中苏关系演变的历史风云,多次担任中共高层领导人...详情