杰弗里·希尔前期诗歌选译读书介绍
类别 | 页数 | 译者 | 网友评分 | 年代 | 出版社 |
---|---|---|---|---|---|
书籍 | 72页 | 2019 | 华南理工大学出版社 |
定价 | 出版日期 | 最近访问 | 访问指数 |
---|---|---|---|
49 | 2019-12-01 … | 2020-11-19 … | 20 |
主题/类型/题材/标签
诗集,诗歌,@译本,@翻译诗,
作者
[英]杰弗里·希尔 ISBN:9787562362340 原作名/别名:《》
内容和作者简介
杰弗里·希尔前期诗歌选译摘要
杰弗里·希尔是当代英语世界最有影响的诗人之一,被称为“诗人中的诗人”。他作品视角变化而视野开阔;场面宏大又兼顾细节;充满了历史感,又将历史与现实巧妙的融合。他力求在作品中尽可能多维度地呈现各种矛盾以面对“语言暴力”,因此用词特别讲究。从任何角度而言,希尔的作品都有不可译性。然而,翻译所关注的不在于原作不可译的部分,而是它可以翻译的部分。哪怕是对原作中思想和语言肤浅的理解,也有助于我们管中窥豹地了解原作的内容,这就是本书的意义所在。鉴于国内对希尔的关注并不多,研究也不够深入,本书试译了希尔前期的五部代表作,共约一百多首诗。本译著力求呈现原作的思想,并尽量保持其基本形式。
作者简介肖云华,南方医科大学外国语学院教授,研究方向:英国现当代诗歌,在《外国文学评论》《外国文学研究》《中南大学学报》等刊物发表论文多篇;出版专著一部;主持并完成广东省社科规划项目一项;现正主持国家社科基金项目:杰弗里.希尔诗歌研究。
曹山鹰,南方医科大学国际教育学院副教授、副院长。主要研究方向:翻译理论与实践;在《中国科技翻译》《上海科技翻译》等核心期刊发表论文多篇,主持和参与省级以上项目多项。
本书后续版本
未发行或暂未收录
喜欢读〖杰弗里·希尔前期诗歌选译〗的人也喜欢:
相关搜索
友情提示
剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。