译者的隐身读书介绍
类别 | 页数 | 译者 | 网友评分 | 年代 | 出版社 |
---|---|---|---|---|---|
书籍 | 353页 | 8.0 | 2020 | 上海外语教育出版社 |
定价 | 出版日期 | 最近访问 | 访问指数 |
---|---|---|---|
22.0 | 2020-02-20 … | 2020-11-08 … | 98 |
主题/类型/题材/标签
翻译,翻译理论,翻译研究,韦努蒂,翻译学习,LawrenceVenuti,Lawrence_Venuti,文学研究,
作者
[美] 劳伦斯·韦努蒂 ISBN:9787810952385 原作名/别名:《The Translator's Invisibility: A History of Translation》
内容和作者简介
译者的隐身摘要
本书是美籍意大利学者劳伦斯·韦努蒂(Lawrence Venuti)的一本代表作。本书批判性地全面审视了17世纪至今的翻译活动,介绍了在各种翻译策略中通顺的策略如何占据了主导地位,并形成英语中外国文学的成文规范。对外国文学作品中反映这一时期英语国家价值观的种族主义及帝国主义文化后果,作者提出了质疑。在追溯翻译历史的过程中,作者发现并指出那些与通顺策略相对的翻译理论和实践,这些理论与实践质在传达而不是消除不同语言和文化间的差异。作者还援引英美及欧洲国家的一些文本和译文,细致阐述了把翻译作为一个差异集合体进行研究和实践的理论及批判依据。
作者简介劳伦斯·韦努蒂,美国费城坦普尔大学英语教授,专职翻译。曾主编论文集《对翻译的重新思考:语篇、主观性及意识形态》。
本书后续版本
未发行或暂未收录
喜欢读〖译者的隐身〗的人也喜欢:
相关搜索
友情提示
剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。