黄金梦 新书_图书内容介绍_剧情呢
剧情呢 国产剧 港剧 泰剧

黄金梦读书介绍

类别 页数 译者 网友评分 年代 出版社
书籍 192页 8.4 2020 中国青年出版社
定价 出版日期 最近访问 访问指数
19.80元 2020-02-20 … 2020-10-07 … 44
主题/类型/题材/标签
莎剧,朱生豪,莎士比亚,悲喜剧,英国,社会问题,2017戏剧,戏剧,
作者
[英]威廉·莎士比亚      ISBN:9787515314839    原作名/别名:《》
内容和作者简介
黄金梦摘要

经朱生豪后人审订的莎士比亚戏剧朱生豪民国原译本。

雅典豪富贵族泰门乐善好施,淳朴善良,许多达官显贵都来到他的门下做食客,贪婪地骗取他的钱财。而泰门毫无原则地将财产散发给所有人,很快他的家产荡尽,负债累累。债主无情地上门逼债,而那些受惠于他的“朋友”都跟他断交。看清了那些昔日忘恩负义的“朋友”的真面目后,泰门又举行一次宴会,把那些过去的人请来。那些人误以为泰门在装穷,蜂拥而至,虚情假意地向泰门表白…….

系莎士比亚最后一部悲剧,也是未完成的剧本,在莎士比亚生前没有上演过。

在该剧深刻地道出了金钱的魔力,指出金钱是万恶之源,批判了当时资本主义冷酷的社会现实,人文主义的理想无法实现。

全剧弥漫着一种愤世嫉俗的情绪,在金钱支配下的人性分裂为天堂和地狱两个极端。前苏联文学评论家阿尼克斯特评价:“泰门的悲剧是一个卓越个性的悲剧,他的生活遭遇跟整个社会的道德状况多方交错。”

作者简介

著者:莎士比亚

W. William Shakespeare(1564~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本•琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。

译者:朱生豪

(1912~1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做“民族英雄的事业”,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。

本书后续版本
未发行或暂未收录
喜欢读〖黄金梦〗的人也喜欢:
相关搜索
友情提示

剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。