譯述:明末耶穌會翻譯文學論 新书_图书内容介绍_剧情呢
剧情呢 国产剧 港剧 泰剧

譯述:明末耶穌會翻譯文學論读书介绍

类别 页数 译者 网友评分 年代 出版社
书籍 560页 2020 香港中文大學出版社
定价 出版日期 最近访问 访问指数
2020-02-20 … 2020-04-27 … 3
主题/类型/题材/标签
耶稣会士,李奭学,宗教,西方汉学界的中国文学研究,翻译研究,明清,明末清初,李奭學,
作者
李奭學      ISBN:9789629965532    原作名/别名:《》
内容和作者简介
譯述:明末耶穌會翻譯文學論摘要

《譯述:明末耶穌會翻譯文學論》為 “翻譯史研究論叢” 系列之一。 “翻譯史研究論叢” 由翻譯研究中心策劃,中文大學出版社出版及發行,是海內外第一套專門研究中國翻譯史個案的學術叢書。

本書摘要

明末西學東漸,天主教耶穌會士翻譯了不少歐洲宗教文學入華。本書提綱挈領,選取其中八種要藉予以考釋,析論其中主旨與入華梗概,並及日後對清末文學新知的建構所具有之前導作用。這八種譯作的譯者上起利瑪竇、龍華民,下逮及高一志、艾儒略與陽瑪諾諸氏,其文類則奄有聖歌、聖傳、聖詩、奇蹟故事集,以及系統儼然的靈修散文集與修辭學論述等等,俱屬歐洲上古迄文藝復興時期宗教文學的代表,在華亦為首布之作,於一般歷史、文學史與翻譯史深具意義。本書之前,作者另有《中國晚明與歐洲文學——明末耶穌會古典型證道故事考詮》之作,本書乃其續篇,而析論之精與時代跨越之廣,則猶有過之,對中西比較文學及歐洲宗教文學中譯史有興趣者,不宜略過。

作者简介

作者簡介

李奭學,芝加哥大學比較文學博士。現任中央研究院中國文哲研究所研究員,國立臺灣師範大學翻譯研究所合聘教授,並為輔仁大學跨文化研究所兼任教授,以及香港中文大學翻譯研究中心名譽研究員。著有《中西文學因緣》、《中國晚明與歐洲文學——明末耶穌會古典型證道故事考詮》等書,譯有《閱讀理論——拉康、德希達與克麗絲蒂娃導讀》、《重讀石頭記——《紅樓夢》裡的情欲與虛構》等書,並曾擔任《聯合報》、《中國時報》、《中央日報》及《自由時報》等報之專欄。

本书后续版本
未发行或暂未收录
喜欢读〖譯述:明末耶穌會翻譯文學論〗的人也喜欢:

  • 王阳明与明末儒学 王阳明,哲学,思想史,冈田武彦,日本,海外中国研究,心学,中国哲学, 2020-02-20 …
  • 陽明學士人社群 思想史, 2020-02-20 …
  • 陽明學士人社群 思想史,跳讀,論文,社会史,書中書,明,伦理学,中国, 2020-02-20 …
  • 漢譯開明英文文法 林语堂,英语,语法,英文,English,英语学习,(旧版),2012, 2020-02-20 …
  • 王阳明与明末儒学 王阳明,好书,值得一读,思想史,哲学,日本汉学,王阳明与明末儒学,我想读这本书,海外中国研究, 2020-02-20 …
  • 譯述:明末耶穌會翻譯文學論 耶稣会士,李奭学,宗教,西方汉学界的中国文学研究,翻译研究,明清,明末清初,李奭學, 2020-02-20 …
  • 良知學的展開——王龍溪與中晚明的陽明學 儒学,中国哲学, 2020-02-20 …
  • 暧昧不明关系研究学会 曖昧不明關係研究學會() 剧情 爱情 2020-02-20 …
  • 明清之際的史家與明史學 明清史,史学史,思想史,中国历史,历史,社会史,2019, 2019-12-27 …
  • 聰明學經濟的12堂課  2020-02-20 …
  • 友情提示

    剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。