第二十二次别离读书介绍
类别 | 页数 | 译者 | 网友评分 | 年代 | 出版社 |
---|---|---|---|---|---|
书籍 | None页 | 8.9 | 2019 | 长江文艺出版社 |
定价 | 出版日期 | 最近访问 | 访问指数 |
---|---|---|---|
42.00 | 2019-09-01 … | 2020-03-15 … | 67 |
《第二十二次别离》是一部译自加泰罗尼亚语长篇小说,原著名为《帕米萨诺家族的诅咒》,问世后蝉联畅销排行榜二十周,已被译为英语、法语、德语、意大利语等22个国家的语言。英文版由出版《一个人的朝圣》《别相信任何人》的出版社隆重推出。
意大利的帕米萨诺家族历代男丁无一幸免皆死于战火,第21位帕米萨诺更是夸张地成为停战日的最后一个阵亡者。“一战”结束后,“寡妇屋”的帕家遗孀多娜达与同一天丧夫的闺蜜弗朗切斯卡几乎同时产下遗腹子。多娜达担心儿子维坦难逃命运诅咒,将儿子交给闺蜜抚养。世人皆以为弗朗切斯卡生的是双胞胎——男孩维坦和女孩乔凡娜。“二战”爆发,维坦遁入乡间答应母亲自己绝对不会参战;乔凡娜则前往西班牙对抗法西斯。战火愈燃愈烈,维坦和乔凡娜分别得知了自己的身世,命运终究牵引他们来到西班牙内战的主战场,萨米萨诺家族的命运再次经历战火淬炼,多娜达也被裹胁其中。维坦的命运会因抗争而改写吗?
鲍勃•迪伦在经典名曲《答案在风中飘》中问:“一个男人要走过多少路才能称得上男子汉?一只白鸽要飞越多少片海才能安歇在沙滩上?炮弹要飞多少次才能将其永远禁止?”《第二十二次别离》给出了最精彩的答案。
作者简介作者简介
拉斐尔•纳达尔•法雷拉斯(Rafel Nadal Farreras)是用加泰罗尼亚语写作并荣膺大奖的记者、作家。著有《意大利人的儿子》《司汤达太太》《帕米萨诺家族的诅咒》等多部长篇小说。
译者简介
李绚天,笔名阿九,在浙江大学和加拿大不列颠哥伦比亚大学分别获工程热物理和化学工程博士。在工作之余从事诗歌写作和翻译,著有诗集《兰园学报》。曾在《外国文学》《当代国际诗坛》《诗刊》《中西诗歌》等期刊发表译作。2015年获DJS翻译奖。
剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。