我知道笼中鸟为何歌唱读书介绍
类别 | 页数 | 译者 | 网友评分 | 年代 | 出版社 |
---|---|---|---|---|---|
书籍 | 305页 | 8.4 | 2020 | 北京十月文艺出版社 |
定价 | 出版日期 | 最近访问 | 访问指数 |
---|---|---|---|
17.00 | 2020-02-20 … | 2021-10-28 … | 27 |
玛雅・安吉罗,1928年生,美国作家,诗人。除写作之外,广泛涉足于戏剧、电影、音乐等领域,还是一位积极的人权活动家,在美国有很高的知名度,算得上一位公众人物。她曾与马丁・路德・金合作;1993年在克林顿总统的就职典礼上,她应邀朗诵了自己的诗作《早晨的脉搏》。记述她青春成长经历的自传体小说《我知道笼中鸟为何歌唱》是好最著名也是引发过争议的作品。
译者简介
陈玉功,男,生于1967年2月,现行对外经济贸易大学英语系副教授。译著包括中国社会科学出版社出版的小说《米娜・丽萨》以及商务印书馆出版的《克尔恺郭尔哲学寓言集》。
陈延军,女,生于1965年,1986年毕业于北京大学英语系,现任对外经济贸易大学国际交流学院副教授。曾参与中国对外翻译出版公司出版的《以斯斯王国》一书及多种全文文件的笔译,并多次参与重大国际会议的口译工作。
陈苏东,女,生于1951年,山...
作者简介玛雅・安吉罗,1928年生,美国作家,诗人。除写作之外,广泛涉足于戏剧、电影、音乐等领域,还是一位积极的人权活动家,在美国有很高的知名度,算得上一位公众人物。她曾与马丁・路德・金合作;1993年在克林顿总统的就职典礼上,她应邀朗诵了自己的诗作《早晨的脉搏》。记述她青春成长经历的自传体小说《我知道笼中鸟为何歌唱》是好最著名也是引发过争议的作品。
译者简介
陈玉功,男,生于1967年2月,现行对外经济贸易大学英语系副教授。译著包括中国社会科学出版社出版的小说《米娜・丽萨》以及商务印书馆出版的《克尔恺郭尔哲学寓言集》。
陈延军,女,生于1965年,1986年毕业于北京大学英语系,现任对外经济贸易大学国际交流学院副教授。曾参与中国对外翻译出版公司出版的《以斯斯王国》一书及多种全文文件的笔译,并多次参与重大国际会议的口译工作。
陈苏东,女,生于1951年,山东寿光人。毕业于复旦大学外语系,1997年在美国堪萨斯大学获语言学博士学位。现任对外经济贸易大学副校长,教授。代表性译作有《黑暗之左膀》、《宾客满堂》及托妮・莫里森《最蓝的眼睛》等。
剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。