巴黎和会读书介绍
类别 | 页数 | 译者 | 网友评分 | 年代 | 出版社 |
---|---|---|---|---|---|
书籍 | None页 | 2021 | 东方出版社 |
定价 | 出版日期 | 最近访问 | 访问指数 |
---|---|---|---|
118 | 2021-03-01 … | 2021-08-21 … | 42 |
《巴黎和会》共十六章,作者埃米尔·约瑟夫·狄龙博士以巴黎和会参会记者的身份,向读者客观展示了一段宝贵的历史资料。该书引用了大量当时颇有影响力的报纸刊登的文章,使作者观点客观公正;很多史料是作者亲身经历,对话体的应用,使人物形象活灵活现、跃然纸上。该书涉及面较广,主要讲述了巴黎和会对世界产生的方方面面的巨大影响,包括巴黎和会召开前各国的政治状态、人民的需求和期待;战争对各个国家的政治、经济、社会等影响;政治家们解决战后问题奉行的原则和方法;各个国家全权代表们的表现极其局限性,特别是几大巨头的局限性;大国的利益及小国的牺牲;巴黎和会对俄国的态度以及对劳工的态度;以及对战败国的和约等。同时,作者也指出了国际盟约宪章和和平条约制定的战略错误。作者字里行间透漏出不平等始终贯彻于巴黎和会始末,让读者深深体会到“没有永恒的敌人,只有永恒的利益”以及“弱国无外交”。 埃米尔·约瑟夫·狄龙博士是资深记者,在记叙和评价时尽量保持客观公正,为研究巴黎和会的历史提供了可靠资料和全新角度。
作者简介埃米尔?约瑟夫?狄龙,爱尔兰历史学家、作家、语言学家、著名记者,莱比锡大学博士,比利时天主教鲁汶大学东方语言及文学博士,乌克兰哈尔科夫大学比较语言学博士,《每日电讯报》的俄语记者。他担任哈尔科夫大学教授,主攻梵语、古亚美尼亚语和比较语言学。《纽约时报》称他为“研究战争的历史学家、学术型记者”。 译者:仇全菊,任教于山东科技大学外国语学院,硕士研究生,讲师,研究方向为翻译实践、翻译过程研究。教授本科生、翻译硕士《科技翻译》《翻译》《翻译批评与赏析》等课程。在国内公开发行的刊物上发表论文10余篇;参与教材编著2部;主持厅局级项目3项;参与国家级、省部级、厅局级等项目17余项。
剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。