七个被绞死的人读书介绍
类别 | 页数 | 译者 | 网友评分 | 年代 | 出版社 |
---|---|---|---|---|---|
书籍 | None页 | 2020 | 漓江出版社 |
定价 | 出版日期 | 最近访问 | 访问指数 |
---|---|---|---|
69.80 | 2020-03-01 … | 2020-08-04 … | 3 |
列·安德列耶夫(1871—1919)
俄国19世纪末20世纪初著名的小说家和剧作家,俄国象征主义文学的代表之一。同时,他也是一个颇具争议的作家,曾被认为是一个“反动作家”。
中国最早翻译并编辑出版其作品的人是鲁迅。
译者(六位译者,各取一字,组成两个人名):
陆义年 张业民
1.张金长,生于1936年,广西师范大学外语学院教授,历任校教务处长,副校长,曾担任广西外国文学学会秘书长。长期从事俄语,俄国文学的教学,研究和翻译工作。译作有:《天鹅姑娘》《希腊神话故事传说》《关于爱的思考》《七个被绞死的人》等。
2.李业劻,生于1936年,毕业于北京外国语学院俄罗斯语言文学专业,广西师范大学外语学院教授,译作有《大尉的女儿》《七个被绞死的人》《高尔基的死亡之谜》等。
3.苏明义,生于1934年,毕广西师范大学外语学院教授,长期从事外语教学和翻译工作,其作品:...
作者简介列·安德列耶夫(1871—1919)
俄国19世纪末20世纪初著名的小说家和剧作家,俄国象征主义文学的代表之一。同时,他也是一个颇具争议的作家,曾被认为是一个“反动作家”。
中国最早翻译并编辑出版其作品的人是鲁迅。
译者(六位译者,各取一字,组成两个人名):
陆义年 张业民
1.张金长,生于1936年,广西师范大学外语学院教授,历任校教务处长,副校长,曾担任广西外国文学学会秘书长。长期从事俄语,俄国文学的教学,研究和翻译工作。译作有:《天鹅姑娘》《希腊神话故事传说》《关于爱的思考》《七个被绞死的人》等。
2.李业劻,生于1936年,毕业于北京外国语学院俄罗斯语言文学专业,广西师范大学外语学院教授,译作有《大尉的女儿》《七个被绞死的人》《高尔基的死亡之谜》等。
3.苏明义,生于1934年,毕广西师范大学外语学院教授,长期从事外语教学和翻译工作,其作品:《七个被绞死的人》《王室奇婚》《托尔斯泰一生的最后一个月》等。
4.李天民,生于1929年,毕业于北京师范大学外语教学法研究班。在广西师范大学外语学院教学和研究工作,其作品有《七个被绞死的人》《关于爱的思考》《卓雅与舒拉》等。
5.陆钟岐(1924--2006),修业于复旦大学医学和北京外国语学院翻译进修班,精通英俄语,广西师范大学教授,曾从事医学口笔语翻译工作和大学外语教学工作,参与《七个被绞死的人》翻译。
6.王庚年(1930—1996),俄罗斯语言文学教授,翻译家。代表的译作有:《七个被绞死的人》《第四十一个》《白夜》《落叶·米佳的爱》《普希金爱情诗选》《托尔斯泰一生的最后一年》等。
丛书主编简介
聂震宁,全国政协委员,中国出版协会副理事长,中国韬奋基金会理事长,中国作协全国委员会名誉委员,《旅伴文库》总主编。
刘硕良,著名出版家,中国韬奋出版奖获得者,《旅伴文库·锦囊旧书》主编。
剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。