The End of the Poem读书介绍
类别 | 页数 | 译者 | 网友评分 | 年代 | 出版社 |
---|---|---|---|---|---|
书籍 | 148页 | 9.0 | 2020 | Stanford University Press |
定价 | 出版日期 | 最近访问 | 访问指数 |
---|---|---|---|
USD 19.95 | 2020-02-20 … | 2020-03-09 … | 21 |
This book, by one of Italy's most important and original contemporary philosophers, represents a broad, general, and ambitious undertaking--nothing less than an attempt to rethink the nature of poetic language and to rearticulate relationships among theology, poetry, and philosophy in a tradition of literature initiated by Dante. The author presents "literature" as a set of formal or linguistic genres that discuss or develop theological issues at a certain distance from the discourse of theology. This distance begins to appear in Virgil and Ovid, but it becomes decisive in Dante and in his decision to write in the vernacular. His vernacular Italian reaches back through classical allusion to the Latin that was in his day the language of theology, but it does so with a difference. It is no accident that in the "Commedia" Virgil is Dante's guide. The book opens with a discussion of just how Dante's poem is a "comedy," and it concludes with a discussion of the "ends of poetry" in a variety of senses: enjambment at the ends of lines, the concluding lines of poems, and the end of poetry as a mode of writing this sort of literature. Of course, to have poetry "end" does not mean that people stop writing it, but that literature passes into a period in which it is concerned with its own ending, with its own bounds and limits, historical and otherwise. Though most of the essays make specific reference to various authors of the Italian literary tradition (including Dante, Polifilo, Pascoli, Delfini, and Caproni), they transcend the confines of Italian literature and engage several other literary and philosophical authors (Plato, Aristotle, the Stoics, Boethius, the Provencal poets, Mallarme, and Holderlin, among others).
作者简介吉奥乔·阿甘本博士(1942- )是欧洲研究生院(EGS)巴鲁赫·德·斯宾诺莎教授,意大利维罗拉大学美学教授,并于巴黎国际哲学学院教授哲学。在攻读博士后阶段,阿甘本参与了弗莱堡由马丁·海德格尔主持的研讨会,并主持了瓦尔特·本雅明意大利译本的翻译工作。阿甘本独特的对文学理论,欧陆哲学,政治思想,宗教研究以及文学和艺术的融会贯通,使他成为我们时代最具挑战性的思想家之一。他也是巴黎一些大学的客座教授,同时于美国数所大学,如UC伯克利,洛杉矶,埃尔文,圣克鲁斯和西北大学等学校任教。
剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。