How to Build Social Science Theories 新书_图书内容介绍_剧情呢
剧情呢 国产剧 港剧 泰剧

How to Build Social Science Theories读书介绍

类别 页数 译者 网友评分 年代 出版社
书籍 240页 2003 SAGE Publications, Inc
定价 出版日期 最近访问 访问指数
USD 108.00 2003-12-10 … 2023-02-26 … 13
主题/类型/题材/标签
作者
Pamela J. Shoemaker      ISBN:9780761926665    原作名/别名:《》
内容和作者简介
How to Build Social Science Theories摘要

As straightforward as its title, How to Build Social Science Theories sidesteps the well-traveled road of theoretical examination by demonstrating how new theories originate and how they are elaborated. Essential reading for students of social science research, this book traces theories from their most rudimentary building blocks (terminology and definitions) through multivariable theoretical statements, models, the role of creativity in theory building, and how theories are used and evaluated.

作者简介

帕梅拉.舒梅科(Pamela J. Shoemaker),美国雪城大学公共传播学院荣誉教授,国际著名传播学者,守门人理论推进者。历任俄亥俄州立大学新闻学院院长、《传播研究》联合主编。著有《守门人理论》《媒介影响下的信息:理论对大众媒介内容的影响》等,后者被列入《新闻与大众传播季刊》评出的“美国20世纪著名的34本大众传播与新闻学著作”。

小詹姆士•坦卡德(James W. Tankard,Jr.),历任得克萨斯州大学奥斯丁分校新闻系教授、《新闻学专论》期刊编辑。著有《统计学先锋》,合著有《新闻报道基础》及《传播学理论》,后者已再版五次,并有六种文字译本。

多米尼克•拉索萨(Dominic L. Lasorsa),历任得克萨斯大学奥斯丁分校新闻系副教授,《太阳报》记者、编辑。研究并教授传播学理论与方法,涉及政治传播与媒介效果领域,在《国际舆论研究》《传...

本书后续版本
未发行或暂未收录
喜欢读〖How to Build Social Science Theories〗的人也喜欢:

  • The Road to Science Fiction  2020-02-20 …
  • Road to Science Fiction 4  2020-02-20 …
  • From Stimulus to Science  2020-02-20 …
  • The Road to Science Fiction 5 科幻, 2020-02-20 …
  • How to Map Arguments in Political Science 比较政治,政治学,英文原版,研究方法,政治经济社会,地缘政治学,地图学,【政治学】, 2020-02-20 …
  • How to Map Arguments in Political Science 政治学,比较政治,方法论,OperationUranus,英文原版,英作文,社会科学,研究设计, 2020-02-20 …
  • Introduction to Computational Social Science  2020-02-20 …
  • Autonomy: The Quest to Build the Driverless Car an 自动驾驶,科普,汽车,数学和计算机,历史,IT, 2019-08-06 …
  • Build APIs You Won't Hate: Everyone and their dog api,API,计算机,程序设计,web,rest,Web, 2020-02-20 …
  • 完美男友养成记 How to Build a Better Boy() 科幻 家庭 2020-02-20 …
  • 友情提示

    剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。